Katawa Shoujo et True remembrance pour tout le monde
Enfin, après les tumultes de la Japan Expo, nous voici bel et bien de retour sur scène pour vous annoncer la sortie officielle de Katawa Shoujo et de True Remembrance sur le net.
Nous en avons profité pour faire un petit patchworking sur le site en créant des « mini-sites » pour Narcissu et True Remembrance (la gestion du site de Katawa Shoujo étant laissée à Four Leaf Studio [les créateurs de Katawa Shoujo]), plus clairs et plus accessibles que les liens dispersés partout dans les news.
Vous retrouverez ainsi les différents liens vers nos projets en haut de la page.
Une petite note particulière à ceux qui ont ou qui vont jouer prochainement à True Remembrance, nous attendons vos avis dessus (quelques mots suffisent !). En effet, nous allons bientôt envoyer un mail de remerciements à monsieur Satomi pour nous avoir laissé faire tout ça avec son œuvre. Si nous pouvions intégrer quelques-uns de vos avis, ce serait un plus qui ne manquerait pas de lui faire plaisir
Et à tous ceux qui voudraient une version boîte de nos traductions et qui n’ont pu venir à la Japan Expo (ou qui auront eu le magnifique « hors stock » en face d’eux), nous ne vous oublions pas, nous sommes justes en train de réfléchir à une solution appropriée car l’affaire se révèle plus corsée que prévue. Plus d’infos dans une prochaine news…
PS : Pour ceux qui ont acheté True Remembrance à la Japan Expo mais qui n’y ont pas encore joué, la version internet de True Remembrance contient quelques corrections (une bonne trentaine dont certaines qui piquent bien…). Si vous êtes vraiment regardant sur la qualité, vous pouvez aller la télécharger.



juillet 12th, 2010 at 3 h 02 min
lalala~
juillet 12th, 2010 at 10 h 26 min
Un premier bravo pour la réalisation des mini-sites (même si le passage d’un correcteur pourrait être nécessaire, mais bon, c’est pas dramatique ^^)
Un deuxième pour la sortie « web » de TR.
Et surtout un troisième pour la nouvelle bannière. Chapeau l’artiste ! Mais, euh, c’est qui l’artiste ^^ ?
juillet 12th, 2010 at 10 h 31 min
Pour la bannière c’est JVC :3
juillet 12th, 2010 at 17 h 17 min
Euh non, ce sont les graphistes de True Remembrance, Katawa Shoujo, et Narcissu 2nd qui ont passé bien plus d’heures dessus et qui méritent les félicitations. Moi je n’ai fait qu’un simple montage.
juillet 12th, 2010 at 20 h 43 min
Bien que je n’ai pas encore terminé True Remembrance, Katawa Shoujo est vraiment vraiment magnifique <3 Je crois que j'ai jamais souris autant devant un VN ahah :p Bon d'accord, le seul que j'avais lu avant était Umineko no naku koro ni… qui fait plus rire comme un dément qu'autre chose, nyeh~
Je m'attendais à un VN un peu trop kawaiiiii~, naïf et compagnie… bref, un peu nian nian mais finalement, cette histoire est vraiment magnifique. La légèreté de l'histoire et la facilité qu'on a à s'y plonger… c'est simple, je l'ai dévoré en une journée à 100% ^^ Un parfait petit encas avant l'épisode 6 de Umineko en fait ^o^
Le début de True Remembrance est quant à lui sympathique. Le concept de l'histoire m'a agréablement surpris ^^ Il me reste encore Narcissu à tester, je donnerai mon avis une prochaine fois.
Bref, je doute pas que Narcissu sera aussi terriblement adorable que ces deux autres VN alors si certains réfléchissent encore, n'hésitez pas à les télécharger =)
juillet 14th, 2010 at 19 h 45 min
J’ai finit True Remembrance hier soir
Eh bien j’en suis rester bluffer !!! J’avait deja beaucoup apprécier Narcissu et Katawa Shoujo mais l’histoire une fois dedans est encore plu imprégnant
Les vidéos d’introduction et de fin sont magnifique
J’ai vraiment adorer et maintenant je comprend le » lalala~ » :p
J’espère vraiment que votre équipe traduira d’autre Visual Novel dans le futur
Très bon travail
juillet 14th, 2010 at 23 h 46 min
Je vien également de terminer True remebrance. Une oeuvre magnifique qui m’erite emplement d’etre lu avec attention ^^
Bien trouvé JVC le coup de Lalala XD
Merci et continuer comme ca =)
juillet 15th, 2010 at 23 h 51 min
Je viens également moi aussi de le terminé à l’instant… c’est comme Narcissu, je veux dire à la fin… à chaque fois je me sent mélancolique j’ai pas envie que sa se termine est pourtant c’est la fin… c’était vraiment une belle histoire… :’(
Faudra peut-être que je le re-lise pour comprendre certain passage mais dans l’ensemble je crois avoir compris le plus important…
Franchement merci de vous démenez et de nous faire découvrir ces fabuleuses histoires…
Plus que Katawa Shoujo à lire
juillet 16th, 2010 at 18 h 25 min
Héhé, à mon tour ! J’ai pu me procurer les trois jeux à Japan Expo et j’étais très impatiente de découvrir True Remembrance et Katawa Shoujo.
Je viens actuellement de terminer True Remembrance :
J’ai trouvé cette œuvre magnifique et touchante. Les personnages sont intéressants et attachants (surtout Blackiris je trouve). Ce qui m’a le plus touché c’est la simplicité du récit et que sans s’en rendre compte, on se laisse porter et « guider » à l’intérieur de la Ville. Le fait de passer d’un point de vue à un autre est aussi agréable car on ne perd rien de l’histoire.
Merci donc à Shiba Satomi pour cette œuvre !
Merci et félicitations à toute l’équipe de Kawa Soft pour nous offrir des visual novel avec des histoires si touchantes et captivantes.
Bon courage pour la suite !
juillet 20th, 2010 at 18 h 50 min
J’ai fait toute les fins de l’acte 1 de Katawa Shoujo, mais j’arrive pas à trouver une scène, je suis à 98% dans la bibliothèque (dans le menu) elle est entre la scène « L’avantage du terrain » est « Aucune récupération » si y’a quelqu’un qui pouvait me dire se qui ce passe (dans la description) pour que j’essaye de l’avoir avec certain choix à faire
Pitié vous êtes mon seul espoir sa prend trop de temps d’essayer de faire plusieurs combinaison pour trouver cette unique scène
Mise à part sa, la trad’ est parfaite ^^
juillet 20th, 2010 at 20 h 28 min
Le titre de ce chapitre est « Récupération lente ». La description est « Récupérant de son faux battement, Hisao retourne finalement en classe ».
J’ai aussi posté une aide plus détaillée, mais pour ceux qui ne veulent pas être spoilé, j’ai sorti la meilleure des armes anti-spoilers, le rot 13. ^^
On peut utiliser cette page pour crypter et décrypter.
http://www.rot13.com/index.php
cbhe yver pr puncvger, vy snhg nibve snvg cyhfvrhef pubvk bevragnag iref fuvmhar (cne rkrzcyr « ryyr a’n cnf gbeg : nggndhr nterffvir ! » , « nggraqer fuvmhar rg zvfun cbhe ceraqer har qrpvfvba », « ar zr zryr cnf n pn. w’nv snvg zn cneg »). rafhvgr, ybefdhr y’ba snvg yn pbhefr nirp rzv, vy snhg pubvfve « snvf yr ».
juillet 20th, 2010 at 20 h 53 min
Kantaro… y’a pas à dire t’est un Dieu pour moi XD Merci grâce à ta précieuse aide, j’ai pu voir la fameuse scène manquante ^^
Merci
juillet 22nd, 2010 at 22 h 19 min
Félicitations pour votre travail sur True Remembrance que je viens à l’instant de finir! Très touché par cette histoire à l’apparence simple mais qui recèle beaucoup d’implications.
Sinon, je m’interrogeais sur deux choses :
- la possibilité de porter des VN sur un Ipad : ce support serait vraiment parfait pour jouer à ce type de « jeu »!
- enfin, ayant -loin de moi l’idée de me vanter- de bonnes capacités en rédaction ainsi qu’en orthographe, puis-je vous proposer de l’aide?
Merci de faire partager votre travail
PS : félicitation également pour narcissu qui fut mon premier VN, je vais entamer la lecture de Katawa Shoujo
juillet 22nd, 2010 at 23 h 20 min
Bonjour Olivier,
Concernant l’iPad, je suis d’accord que c’est un appareil bien adapté aux vn. Certaines personnes ont porté le moteur Onscripter sur iPhone (et même Ponscripter) à ce que j’ai entendu (moteur de vn utilisé par Narcissu en particulier), mais il faut je présume passer par le jailbreak de l’appareil (n’ayant pas d’iPad ni d’iPhone, je n’ai pu tester). Mais pour Katawa Shoujo et True Remembrance, ça risque d’être plus difficile, car le moteur Ren’py utilisé par KS utilise le Python, et Apple interdit l’utilisation des autres langages que les C/C++/Objective-C, et de l’autre côté, le moteur de TR, bien que libre, ne tourne uniquement que sous Windows (même pas Linux et Mac). Ceci nécessiterait un portage vers un autre moteur pas forcément installables légalement, ce qui demande pas mal de temps en plus.
Sinon, pour l’aide, nous serons très heureux de recevoir des critiques et idées d’amélioration du texte. Connaître les avis des autres est très fructifiant pour l’apprentissage. Enfin, je propose ça, car le temps que la première traduction de Narci2 arrive (fin décembre ? plus ?), il n’y aura pas grand chose à corriger ^^. Je m’occupe de TR donc si tu veux me contacter, voici mon adresse email : divjvc(at)free(point)fr
Pour terminer, bonne lecture !